— версия для печати
Здесь мы покажем,
что мудрецы Талмуда не разбирались в животных,
как они сами пишут в трактате Хулин, 57а:
«Из слов Бриби видно, что он не разбирается в курах».
Соблюдающий Тору не должен приписывать мудрецам
знания, коими последние не могли располагать в ту эпоху,
ибо каждый, кто так поступает, приписывает ошибочные суждения
Святому Духу и Божественному Присутствию.
Как сказали мудрецы в трактате Берахот, 4а,
«Научи язык твой говорить: ‘Не знаю’,
дабы не оказаться лжецом»
Кислев 5761 г. от сотворения мира
Вот животные, которых можете есть: бык, овца и коза, олень, газель и косуля, и козерог, и аддакс, и буйвол, и орикс. Всякое животное с раздвоенным копытом и с разрезом на копыте, делящим его надвое, из скота, отрыгающего жвачку, его можете есть (Второзаконие, 14:4).
Из приведённого текста, а также из слов «всякое животное с раздвоенным копытом», добавленных Писанием к перечню поименованных животных, очевидно, что это — не полный перечень кошерных животных, что есть ещё. Из текста также следует, что мясо любого другого животного, если оно обладает этими двумя признаками, разрешается употреблять в пищу. Так, действительно, считает рав Аха, сын Яакова, который говорит в трактате Хулин, 80а: «Скажем, олень и газель — это частное, а всякое животное — общее. Когда за частным упоминается общее, это указывает на дополнение к частному, и есть ещё много (животных)». Однако Гемара не приняла его мнения и предпочла ему версию рабби Ицхака: «Писание перечислило десять животных — и всё». Так считает и Рабби (Хулин, 63б): «Рабби сказал, что Тому, по чьему слову возник мир, известно, что есть больше некошерных животных, чем кошерных, и поэтому Писание перечисляет кошерных». Этим высказываниям рабби Ицхака и Рабби следует уделить должное внимание, ибо они имеют огромное значение. Из слов Рабби, главы еврейского народа и составителя Мишны, следует, что Тора перечислила в этом стихе всех кошерных животных на свете, и что других кошерных животных в мире нет. Как мы видим, Гемара полагала, что не существует кошерных животных, помимо перечисленных Торой, и что это сообщено Господом путём Божественного откровения. На основании всего вышеизложенного Маймонид постановил в Законах о запрещённой пище, гл. 1, з. 8: «Из всех животных, какие бывают на свете, в пищу можно употреблять только те десять видов, которые Тора называет поименно; три вида скота: бык, овца и коза, и семь видов зверья: олень, газель, косуля, козерог, аддакс, буйвол и орикс. (Под «скотом» подразумеваются домашние животные, под «зверьём» — дикие. — Прим. пер.) Эти и им подобные, например, дикий бык или вол, которые тоже относятся к быкам».
Это идёт вразрез со словами раббейну Тама в Хулин, 59а: «Есть вид домашней скотины, которая у нас не водится. У неё рога как у дикого животного» (Тосафот не согласны с этим).
Мы покажем, что наши мудрецы и учителя не знали, да и не могли знать о тех домашних и диких животных, которые стали известны после открытия и исследования новых земель и континентов, как-то: Южной Африки, Америки и Австралии. Прежде поясним, каким образом различают и делят на группы разных животных, и увидим, какие чудеса эта чёткая классификация открывает нам о животных, названных Торой. Органический мир делится на царства, типы, классы, отряды, семейства, роды и виды. Животные, о которых идёт речь, принадлежат к царству животных, класс млекопитающих, отряд парнокопытные, подотряд жвачные. Все они принадлежат к двум из девяти семейств, входящих в этот подотряд: бык, овца, коза, газель, козерог (горная коза — так Онкелус переводит «ако»), аддакс (так Онкелус переводит «дишон»), буйвол (дикий бык — так Онкелус переводит «тао») и орикс (видимо, это то, что имеется в виду под словом «замер»; только рабби Саадия Гаон написал в комментарии к Второзаконию, 14:5, что это жираф, но мы не обнаружили ничего, что позволило бы высказаться в поддержку этой теории; кроме того, нигде не сказано, чтобы Тора позволяла употреблять мясо жирафа в пищу) принадлежат к семейству полорогих. В это семейство, однако, входит ещё много кошерных животных. В общей сложности это семейство включает около 45 родов и 110 видов.
Шевротин (мышиный оленёк) — парнокопытное жвачное животное — не вошёл в число десяти кошерных животных, названных Торой. | Все они обладают признаками кошерности абсолютно в той же мере, что и животные, перечисленные Торой. Два других животных, названных Торой — олень и косуля — принадлежат к семейству полнорогих, или оленьих. К этому семейству относится 17 родов и 44 разных вида. Все они также полностью отвечают требованиям кашрута. |
Получается, исходя из слов Рабби, что вместо десяти видов кошерных животных, перечисленных Тем, по Чьему слову возник мир, на свете оказывается, на самом деле, сто пятьдесят четыре таких вида!
Подход же Маймонида, который написал: «Эти и им подобные», выглядит несколько странно: если бы Тора действительно придерживалась схемы, предложенной Маймонидом, она не стала бы называть и быка, и буйвола (т. к. последний — это дикий бык: см. Гемару в Хулин, 80а), а также и козу, и козерога, принадлежащих к одному и тому же подсемейству. Тора назвала бы быка и козу, а мы бы уже вывели сами, что это правило распространяется и на буйвола — дикого быка — и на козерога. Но даже если мы примем точку зрения Маймонида и предположим, что все эти дополнительные животные относятся к «подобным», нас и это не спасёт.
Остаются ещё целых три семейства кошерных животных, никак не упомянутые в Торе. Это семейство оленьков, семейство жирафов и семейство вилорогих. В них входит много родов и видов, которые наверняка никак не фигурируют в Торе, ни сами по себе, ни в качестве подобных перечисленным. Все они бесспорно кошерны. К ним относятся, например, шевротин (мышиный оленёк — парнокопытное жвачное животное размером с кошку, которое обитает на Филиппинах и островах Индонезии) или окапи, парнокопытное жвачное животное из семейства жирафов. Ни один комментатор не пытается утверждать, что они включены в предложенный Торой список.
Окапи — это кошерное животное, которое водится в Африке. Тора не называет окапи в числе кошерных животных. Мы видим, что Тора перечислила только тех животных, которые обитали в районе Израиля. | Они далеки от названных там животных, насколько только возможно, но при этом обладают признаками кошерности. Ищущий знаний да увидит, как действительность напрочь сметает сказанное Рабби, и даже расширение Маймонида. На свете существует не десять кошерных животных, а около 150. Даже если прибавить к перечисленным в Торе все роды и виды, которые только можно к ним отнести, по-прежнему останутся кошерные животные, о существовании которых не подозревали ни авторы Торы, ни великие мыслители Талмуда, ни даже ранние комментаторы. |
Все животные, названные Торой, — это животные, регион обитания которых включал Израиль или его окрестности в библейскую эпоху.Вниманию того, кто захочет углубиться в эту тему, мы предлагаем книгу зоолога Менахема Дора «Фауна в эпоху Библии, Мишны и Талмуда».
СТРАННОЕ РАЗЛИЧИЕ МЕЖДУ СКОТИНОЙ И ЗВЕРЕМ
Перейдём теперь к другой теме и рассмотрим различие, которое Тора усматривает между скотом и зверьём. Для hалахи это различие имеет принципиальное значение.
«Тук скотины нельзя употреблять в пищу, а тук зверя можно» (Шулхан Арух, Йоре Деа, гл. 64, п. 1);
«Надо засыпать кровь зверя; а кровь скотины — не надо» (Шулхан Арух, Йоре Деа, гл. 28);
«Запрет Торы варить мясо с молоком относится к скотине, а не к зверю» (Шулхан Арух, Йоре Деа, гл. 97, п. 2);
«Запрет резать мать и её отпрыска в один и тот же день относится к скотине, а не к зверю» (Шулхан Арух, Йоре Деа, гл. 16, п. 7);
«В жертву приносят скотину, но не зверя» (Зевахим, 34а).
Но как же всё-таки понять, что такое «скотина», что такое «зверь» и чем они отличаются?
Мудрецы говорят в трактате Хулин, 59б: «Мудрецы учили, что признаки зверя, тук которого разрешено употреблять в пищу, таковы: (это) любое животное, у которого есть рога. — Но ведь и у козы есть рога и копыта, а её тук запрещено есть?..» — и в итоге Гемара приходит к выводу, что если рога раздваиваются, это зверьё, а если не раздваиваются, то они должны быть слоёными («слой за слоем», подобно бычьим), треснутыми (испещрёнными полостями и выщербинами) и заострёнными сверху.
Мы не станем вдаваться в подробности отличительных признаков зверья — на этот счёт у комментаторов есть множество разных версий. Отметим только, что различие это очень странное, какой бы из комментариев мы ни выбрали за исходную точку. Судите сами: коза — скотина, а горная коза — зверь, хотя обе принадлежат к одному и тому же подсемейству и удивительно похожи друг на дружку. Поскольку различие между скотиной и зверем недостаточно чёткое, мудрецы в Хулин, 59б усомнились, к какой категории отнести «каркузскую козу». Шмуэль считал, что это зверь, а Рав — что скотина. Раши объясняет: «То ли она — зверь, ибо рога её в полостях и выщербинах, то ли скотина, ибо называется козой».Странный вопрос. Выходит, что принадлежность животного к той или иной категории определяется не объективными признаками его вида и строения, а названием, которые дают ему люди, устанавливая таким образом, какой именно закон Торы к нему относится. Аналогично, в Хулин, 80а, сказано, что лесную козу можно принести в жертву (т. е. что она — скотина), и что Амеймар разрешает есть её тук (т. е. он полагал, что она — зверь)!
Кавказский козёл очень похож на горного козла. Мудрецы выразили сомнение, принадлежит ли он к скоту или к зверью, лишь из-за дополнительного слова в его названии: «каркузский козёл». | Надо иметь в виду, что названия, придуманные людьми, всерьёз заставляли мудрецов изменять законы. В трактате Сукка, 13а, сказано: «Человек выполнил свою обязанность (есть горькую зелень) в Песах, если ел болотные горькие травы». На это Гемара спрашивает: «Но ведь в Торе говорится просто о горьких травах, а не о болотных горьких травах? — и Рава отвечает — Эти травы называются просто горькими травами, а болотными их называют потому, что они растут на болотах». Тосафот пишут, что по той же причине разрешается приносить в жертву лесных коз, т. к. лесная коза — такая же коза, просто называется так, поскольку живёт в лесу (таким образом, Тосафот проигнорировали спор в Хулин, 80а). |
То же и с горлицами, которых приносят в жертву — Хулин, 62б: «Рав Йеhуда сказал: Куфшаней цуцийани пригодны для принесения в жертву, ибо они-то и есть Рехабские горлицы». Раши пишет: «Куфшаней — горлицы на арамейском; Цуцийани — по названию места, где они водятся». Гемара запретила бы приносить их в жертву, потому что они называются не горлицами, а Цуцианскими горлицами, если бы не Рава, который сказал: «Этих цуцианских горлиц на родине зовут просто горлицами» — следовательно, это одно и то же животное. О чём же был спор мудрецов? Нет бы им выйти в поле, отловить птичку да посмотреть — та это «просто горлица», о которой говорится в Торе, или нет. Ведь это зависит от её вида и строения, а не от ничего не значащего имени, данного ей людьми.
Или ещё: корова принадлежит к тому же виду, что и бык, но Гемара в Хулин, 80а, усомнилась, отнести ли ей дикого быка к скоту или же, напротив, к зверью. Получается, что некоторые виды крупного рогатого скота — это зверьё. В таком случае, что прикажете делать с современными видами крупного рогатого скота (см. Ивритская Энциклопедия, Крупный рогатый скот) — например, фризийские коровы, которых вывели в Голландии (это те коровы, которых разводят сейчас в Израиле)? Как быть с африкандерами, брахманами и прочими подвидами, выведенными путём скрещения разных видов? Коровы, которых разводят у нас в стране, повились в результате скрещивания фризийских коров с аравийской породой и с ливанским и дамасским рогатым скотом. А ведь Шулхан Арух пишет в Йоре Деа, гл. 80, п. 6: «Результат скрещения кошерной скотины с кошерным зверем называется кой; его тук запрещено употреблять в пищу — но за нарушение этого запрета не положено телесное наказание — и его кровь надо засыпать». Рама пишет в гл. 28, п. 4: «Некоторые сомневаются касательно буффало — дикого быка — не относится ли он к зверью. Поэтому правильно засыпать его кровь без положенного в подобных случаях благословения».
Буффало (бизон) — парнокопытное животное семейства полорогих. Откуда взялись сомнения по поводу того, является ли он зверем, чью кровь надо закапывать, в то время как бык — того же семейства полорогих — несомненно скот, чью кровь закапывать не надо? | Неизвестно, какой закон распространяется на современных коров. Все они были выведены путём скрещения разных пород. Может быть, к ним отоносится закон о зверье. А может, закон окое, с которым неясно, скотина это или зверь. Если так, то мы должны сомневаться по поводу всех кошерных животных, и оттого засыпать их кровь и не есть их тук. |
Остаётся удивляться нашим мудрецам, не предупредившим общественность об этой серьёзнейшей проблеме. Магид Мишне выразил удивление словами Маймонида, который относит дикого быка — того самого тао — к скоту. Таким образом, получается, что в Торе упомянуты четыре вида скота и шесть видов зверей, а не три вида скота и семь видов зверей, как пишет Маймонид. Этой неразберихе не видно конца. Шах пишет в Йоре Деа, гл. 80, пп. 1: «Сейчас, когда мы располагаем только теми признаками животных, которые донесла до нас традиция — как и ниже, в гл. 82 по поводу признаков кошерности птиц — я излагаю вкратце». При Мегадим пишет: «Так как разных комментариев на эту тему очень много, тук вообще нельзя есть в наше время, кроме как в соответствии с традицией, потому что мы не разбираемся в заострённых рогах и прочих признаках». Выходит, что и о наших современных коровах, относящихся к новым породам, традиция умалчивает. Хазон Иш в Йоре Деа, Законы скота и зверья, гл. 11, запретил нам вообще употреблять в пищу всех зверей, разрешив только мелкий и крупный рогатый скот: «Не надо нарушать обычаи еврейского народа, когда в том нет ни малейшей необходимости; нам довольно крупного и мелкого рогатого скота, известного нам по традиции». (А из приведённого выше видно, что и о крупном рогатом скоте традиции нет.)
Завершим тему несколькими примерами путаницы, возникшей у наших учителей в связи с определением животных. Гемара в Хулин, 59б, говорит: «Рога оленя не раздваиваются». Раши пишет на это: «Я не знаю, что здесь имеется в виду, ибо его рога, разумеется, раздваиваются. Сдаётся мне, однако, что то, что мы называем оленем — не то же самое, что у них называлось оленем. Их олень — это то, что называется штейнбок, рога у которого не раздвоены». В трактате Рош hа-Шана, 26б, Раши пишет: «Яэль — Штейнбок«. Тосафот (там же) пишут от имени Аруха, что яэль — это маленькая овечка. Всё прекрасно: согласно Раши, олень, яэль и штейнбок — это одно и то же животное. Только вот в Мишне они упоминаются как разные животные — каждый под своим именем! В трактате Шаббат, гл. 7, м. 2, сказано: «Тот, кто охотится на оленя…», а в трактате Рош hа-Шана, гл. 3, м. 3, говорится: «Шофар на Рош hа-Шана из рога яэли…», — а если это одно и то же, почему они называются по-разному? Когда какое из этих названий следует использовать? Если так, может быть, в трактате Авот Йеhуда, сын Теймы, на самом деле имел в виду: «Будь дерзок, как леопард, и лёгок, как орёл, беги, как яэль, и т. д.»? Всё это очень озадачивает.
Таз в Орах Хаим, гл. 686, взял и написал: «Косуля — это яэль (вопреки Онкелусу, который написал, что яэль — это ако, т. е. козерог!)… Косуля — это вид козы; по её названию очевидно, что это — штейнбок, как пишет Раши; подобно тому как самец козы называется бок, это тоже называетсябок, а штейн (камень) — потому что живёт среди камней». Из слов Таза видно, что он не разбирается ни в Талмуде, ни в постановлениях авторитетов hалахи, ни в зоологии.
Он взял и превратил косулю в «яэль, которая вид козы», напрочь позабыв, что косуля — зверь, а коза — скотина (а если вчитаться в то, что он пишет дальше, можно увидеть, что он перепутал эяля — оленя — с аилем — бараном, как отмечает в своих «Ответах», гл. 34, Хахам Цви).
Если в Торе проводится различие между скотом и зверьём, наиболее близкими к истине кажутся слова Ибн Эзры в комментарии к Псалмам, 148:10: «Звери вне поселения, а скот — в поселении», — т. е. все домашние животные называются скотом, а все дикие — зверьми. Намёк на это можно усмотреть в Мидраше Ваикра Раба, раздел 27: «Всевышний, Благословен Будь Он, сказал: Я передал тебе десять животных. Три в твоём владении и семь не в твоём владении. Три, которые в твоём владении — это бык, овца и коза. А семь, которые не в твоём владении — это олень, газель, косуля, козерог, аддакс, буйвол и орикс. Я не утруждал вас и не повелел подниматься в горы и изнывать по полям, дабы принести в жертву тех, что не в твоём владении, но приноси жертву из тех, что в твоём владении, что растут у твоих яслей — быка, овцу или козу».
ТЕПЕРЬ МЫ РАССМОТРИМ ВОПРОС О ТЕХ НЕКОШЕРНЫХ ЖИВОТНЫХ, КОТОРЫЕ ОБЛАДАЮТ ТОЛЬКО ОДНИМ ПРИЗНАКОМ КОШЕРНОСТИ
«Только этих не ешьте из отрыгающих жвачку и имеющих раздвоенное копыто с глубоким разрезом; верблюда и зайца, и дамана, так как жвачку отрыгают они, но копыта не раздваивают — нечисты они для вас. И свиньи, потому что хотя копыта у неё раздвоены, но жвачки не жуёт — нечиста она для вас; мяса их не ешьте» (Второзаконие, 14:7-8).
Несмотря на то, что перечислены только четыре вида животных, мудрецы добавили пятый — шесуа. «Сказал рав Ханох, сын Равы: Шесуа — это отдельное животное, у которого две спины и два позвоночника. Разве Моисей знаток животных или охотник был? Вот достойный ответ тому, кто говорит, что Тора не с небес дана» (Хулин, 60б).
По поводу шесуа, животного, которого отродясь не бывало, достаточно привести слова Рава в трактате Нида, 24а: «Рав сказал: Нет такого животного на свете», а также hалаху, данную Шахом в Йоре Деа, гл. 13, пп. 21: «…Поелику Всеблагой научил Моисея, что шесуа некошерна; и это должно значить, что она некошерна в материнском чреве, ибо она не может прожить и часа, выйдя на свет, как сказано в Талмуде».
Таким образом, подобного животного не существует; шесуа — это описание редкого порока, случающегося, возможно, у плода. Перед нами не доказательство Божественного происхождения Торы, а пустая байка, приманка для дураков. (И хотя можно было бы много чего сказать по этому поводу, мы удовольствуемся тем, что продемонстрировали, как мудрецы выдрали кусок из текста Писания и сочинили зверя под названием шесуа, да ещё и привели из этого доказательство Божественности Торы. И к чему всё это? Пустомельством создают новых животных, приводят из этого доказательства Божественного происхождения Торы, а затем опровергают.)
Посмотрим теперь на остальные четыре вида (по вопросу о зайце и дамане, которые не отрыгивают жвачку, мы уже писали подробно в 3-м выпуске Знания Истины, где показали, что источником ошибки явилось не продиктовавшее её Божественное присутствие, а тот, кто писал). Начнём с верблюда: «Верблюда, потому что жвачку он отрыгает, но копыта его не раздвоены — нечист он для вас». Раши пишет в комментарии к Левит, 11:26: «Копыта раздвоены, но не расщеплены, — например, верблюд, у которого копыта раздвоены сверху, но сливаются внизу». Непонятно, что Раши хотел этим сказать — ведь у верблюда копыта раздвоены и сверху, и снизу (потому он и относится в зоологической классификации к отряду парнокопытных). Стоит обратить внимание на комментарий Даат Зекеним, одного из авторов Тосафот, к Левит, 11:3: «Раши пишет: ‘Во исключение верблюда, у которого копыта раздвоены сверху, но сливаются внизу’. Это надо осмыслить, ибо в таком случае верблюда надо было исключить из числа кошерных и написать: ‘А копыта его не расщеплены'» (Тора же пишет о верблюде лишь, что его копыта не раздвоены).
Получается, что, согласно Раши, верблюд вообще кошерен, поскольку копыта его раздвоены и расщеплены сверху и снизу, и жвачку он тоже отрыгивает.
Пустынник, нашедший молодую ламу или гуанако без ног, решит, что перед ним — кошерное животное, потому что они совсем не похожи на верблюда. Видимо, мудрецы подразумевали того, кто идёт по израильской пустыне. | Поэтому приходится предположить, что Тора называет верблюда непарнокопытным оттого, что он ходит, опираясь на подушечки ступней, а не на край копыта, как коза или овца. На самом же деле у верблюда вполне раздвоенное копыто. Одним из признаков, позволяющих опознать жвачное животное, является отсутствие зубов в верхней челюсти. (Предварим дальнейшие рассуждения и объясним, что зубы делятся на четыре типа: резцы, клыки, премоляры и моляры. |
У большинства животных эти зубы есть и в верхней, и в нижней челюсти, но у большинства жвачных в верхней челюсти нет ни резцов, ни клыков.) Поэтому мудрецы в трактате Хулин, 59а, установили правило: «Если у животного нет зубов наверху, оно заведомо кошерно, если не известно наверняка, что оно некошерно».
Однако, заметив эту особенность верблюда, мудрецы вопросили: «Но ведь верблюд, несмотря на то, что он жвачный и не имеет зубов в верхней челюсти, некошерен? — И отвечают: У верблюда есть клыки». Раши объясняет: «Клыки — У него есть два зуба наверху, один с одной стороны, а другой — с другой», — т. е. у верблюда есть в верхней челюсти два клыка, а резцов нет совсем.
Видимо, Раши в жизни не встречал верблюда, раз он так ошибся. У верблюда в верхней челюсти есть два резца и два клыка — итого четыре зуба в общей сложности. Кроме того, у большинства оленей-самцов в верхней челюсти есть клыки. При этом они являются кошерными жвачными парнокопытными.
Таким образом, представление мудрецов о зубах также ошибочно, а поэтому их правило неверно.
Формула зубов разных животных
R=резцы, C=клыки, P=премоляры, M=моляры
По тому же поводу Гемара утверждает (59а): «Если человек идёт по пустыне и находит животное с раздвоенными копытами, он должен посмотреть ему в рот; если у него нет зубов наверху — оно заведомо кошерно, а если есть — оно заведомо некошерно; всё это при условии, что он знает, как выглядит верблюд. — Но ведь у верблюда есть клыки? — При условии, что он знает, как выглядит молодой верблюд. — Но если есть молодой верблюд, могут ведь существовать и другие животные, подобные молодому верблюду? — Видимо, нет, как говорит рабби Ишмаэль: ‘Верблюда, потому что жвачку он отрыгает’ (Левит 11:4), — Тот, Кто правит своим миром, знает, что, кроме верблюда, не существует некошерных животных, отрыгающих жвачку».
Смотрите, сколько ошибок допущено в этом коротком отрывке. Во-первых, если человек встретит оленя, он увидит у того зубы в верхней челюсти и решит, что это некошерное животное (если, конечно, оно ему незнакомо) — и напрасно, потому что оно кошерно.
Во-вторых, в мире Господнем верблюд не единственный; есть ещё жвачные животные с зубами наверху — это лама, гуанако, альпака и викунья.
Пустынник, нашедший трубкозуба без ног, решит, что перед ним — кошерное животное, потому что у него нет зубов в верхней челюсти. Выходит, что Тому, Кто управляет миром, знакомы только те животные, которых можно встретить в Израиле. | И, в таком случае, следует ещё уметь опознавать и молодых особей, приналежащих к этим видам (внешне совсем не похожим на верблюда). В-третьих, существуют некошерные животные, у которых нет зубов в верхней челюсти — например, трубкозуб, у которого раздвоены и расщеплены копыта и вообще нет ни резцов, ни клыков. Поэтому тот, кто, путешествуя по Южной Африке, повстречает парнокопытного трубкозуба, увидит, изучив его верхнюю челюсть, что у него нет резцов или клыков, решит, что это кошерное животное, и нарушит запрет кашрута. |
Приведённые примеры приводят к выводу: Мудрецы никогда не изучали этого вопроса, а потому так и не поняли, что отрыгивание жвачки напрямую зависит только от особенностей строения пищеварительной системы животного. У жвачного животного есть несколько желудков. У крупного и мелкого рогатого скота есть по четыре желудка (рубец, сетка, книжка и сычуг), а у верблюда — три (недостаёт книжки). Это чёткий признак, отличительный для всех жвачных. Поскольку мудрецы даже не заикнулись о проверке пищеварительной системы животного, мы видим, что они не знали о связи между этими явлениями — а ведь, следуя этому правилу, мы ни за что бы не сочли трубкозуба кошерным, а оленя — некошерным.
Поэтому нельзя полагаться на признаки, данные мудрецами.
То же мы находим у Тосафот к Авода Зара, 40а, по поводу признаков кошерности у рыб. Тосафот говорят, что на признак кошерности икры, данной мудрецами (икринка кошерной рыбы, по словам мудрецов, всегда с одной стороны острая, а с другой закруглена), полагаться нельзя. Они приводят в подкрепление своим словам отрывок из иерусалимского Талмуда: «Натан, сын Равы, сказал при Шмуэле: Я умею отличать икру кошерной рыбы от икры некошерной. У некошерной рыбы икра круглая, а у кошерной — вытянутая. Тот показал ему икру (кошерной рыбы) и спросил: А это — какая? Он ответил: Некошерная. Тот сказал: Мне уже не нравится, что ты назвал кошерное некошерным, а ведь в конце концов ты ещё и назовёшь некошерное кошерным!»
Мы видим, что мудрецы сами понимали, что на данные ими признаки нельзя полагаться. Мы же, будучи знакомы с биологией и с анатомией животных, обнаруживаем много такого, что противоречит словам мудрецов. Поэтому на данные ими признаки нельзя полагаться, и всё, что написано о встретившем в пустыне незнакомое животное, приходится отправить в мусорную корзину. Мы уже привели выше слова Хазон Иша в Йоре Деа: «Не надо нарушать обычаи еврейского народа, когда в том нет ни малейшей необходимости: нам довольно крупного и мелкого рогатого скота, известного нам по традиции». Потому что когда рушится вся система признаков отличия, лучше довольствоваться малым, которое осталось, зная, что действуешь наверняка.
О свинье: «И свиньи, потому что хотя копыта у неё раздвоены и с разрезом, но жвачки она не отрыгает — нечиста она для вас» (Левит, 11:7).
Гемара в Хулин, 59а, говорит: «Рав Хисда сказал: Тот, кто идёт по пустыне и встречает животное с повреждённой пастью (так, что нельзя проверить, есть ли у него зубы в верхней челюсти, и таким образом узнать, жвачное ли оно) — должен посмотреть на его копыта: если они раздвоены и с разрезом, оно заведомо кошерно, а если нет — заведомо некошерно. Всё это при условии, что он знает, как выглядит свинья. Но ведь если есть свинья, могут существовать и другие животные, подобные свинье? — Видимо, нет, как говорит рабби Ишмаэль: ‘Свиньи, потому что хотя копыта у неё раздвоены’, — Тот, Кто правит своим миром, знает, что кроме свиньи не существует некошерных животных с раздвоенным и расщеплённым копытом; потому-то Писание и подчёркивает: ‘У неё'». Надо сказать, что Гемара не ошиблась в своём предположении, что могут существовать и другие парнокопытные животные, которые не отрыгивают жвачку. В подотряде нежвачных отряда парнокопытных есть много видов, непохожих на свинью (так же как овца относится к тому же семейству, что и бык, хотя она совсем на него не похожа), как-то: пекари, бабирусса, бородавочник и другие. На иллюстрации внизу изображён бородавочник — сразу видно, что он непохож на свинью. Пустынник, знающий, как выглядит свинья, не задумываясь сочтёт кошерным бородавочника, повстречайся ему экземпляр с повреждённой пастью (тому, кто хочет подробно и всесторонне изучить этот вопрос, стоит обратить свой взор к учебникам зоологии и проверить со всей должной академической порядочностью, действительно ли Тот, Кто правит своим миром, открыл тайны естества животных рабби Ишмаэлю).
Вот ещё нечто странное касательно кошерных и некошерных видов.Мудрецы говорят в трактате Бехорот, 5б, мишна: «Кошерное животное, породившее животное некошерного вида, можно употреблять в пищу».
Бородавочник семейства свиней парнокопытен и совсем не похож на свинью. Так мудрецы подвели того, кто набредёт в пустыне на бородавочника с повреждённой пастью — т. к. он решит, что это кошерное животное. | Там же, 24а: «Раба, сын бар Ханы, сказал от имени рабби Йеhуды: Если свинья ходит за овцой (поросёнок ходит следом за овцой, а она его кормит — Раши), она не входит в счёт первенцев и её нельзя есть». (Всё-таки довольно странно, что мудрецы полагали, будто овца может родить поросёнка (!), который не входит тогда в счёт первенцев. Что до вопроса о том, можно ли есть поросёнка овцы, то здесь постановление склоняется к устрожению.) |
А вот что пишет Маймонид в Законах о запрещённой пище, гл. 1, з. 4: «Кошерное животное, породившее животное некошерного вида, хотя оно непарнокопытно и жвачки не отрыгает, но подобно во всём лошади или ослу — его можно употреблять в пищу. Речь, однако, идёт о том, что до того у неё уже было нормальное потомство; если же он привёл в стадо тёлую корову и обнаружил, что за ней ходит нечто свиноподобное, хотя она его и кормит — это сомнительная ситуация, и его нельзя есть: вдруг он родился у некошерного животного и привязался к кошерному».
Мы видим, что мудрецы вообще не считались с объективной реальностью. Им казалось, что кошерное животное (корова) может понести и дать потомство, похожее на свинью, не имеющее даже пищеварительной системы жвачных, и что его можно будет употреблять в пищу. Всё это очень странно — ведь это животное некошерно во всех смыслах; оно появилось на свет без книжки и без сычуга и потому не может быть кошерным, как объясняют Тосафот в Хулин, 42а. Мудрецы спорят о вещах, которые можно и нужно было проверить эмпирическим путём. Видимо, такой у них подход — издавать постановления, ничего не проверяя. Вот в трактате Бехорот, 7а, сказано: «Рабби Йеhошуа, сын Леви, сказал: Никогда не может быть такого, чтобы кошерное животное зачало от некошерного, или некошерное от кошерного, или мелкое от крупного, или крупное от мелкого, или скотина от зверя, или зверь от скотины — кроме рабби Элиэзера и его школы, которые считают, что зверь может зачать от скота» (Рабби Йеhошуа, сын Леви, ошибся: домашняя коза может принести потомство от дикой). А если при установлении hалахи так важна истина, почему же они не попробовали скрестить дикую козу с домашней и посмотреть, что получится — ведь тогда бы они убедились, что у этих видов может быть общее потомство. Мы ещё раз хотим подчеркнуть, таким образом, что мудрецы живут не фактами, а тем, что им кажется верным.
Желающий узнать, до какого абсурда доходят представления мудрецов и учителей о животном мире, да обратится к книге Рашбаца «Маген Авот» (по поводу изречения «Будь дерзок, как леопард» в трактате Авот, гл. 5, м. 23): «Леопард дерзок, поскольку он ублюдок, подобно мулу (!), ибо он (леопард) — сын дикого кабана и львицы. Ибо когда у львов наступает брачный сезон, львица засовывает голову в чащу, рычит и требует самца. Кабан слышит её зов и спаривается с ней… и оттого, что он ублюдок, он дерзок».
Ну что ещё можно сказать о такой белиберде? Основываясь на собственной безграмотности в вопросах естествознания, эти люди установили для нас законы, правила и ограничения, дали нам множество указаний, что и как надо и не надо делать. Они не постыдились свалить свои постановления на Святой Дух, пребывавший с ними.
Но мы-то знаем, что Святой Дух не осеняет всякую чушь, и всё, что они сказали, они выдумали сами. Истинное положение дел очевидно всякому, кто ищет правды.