George Gosha asked Админ. ago

Gde i kogda vpervye byli dany opredeleniya, chto kosherno, a chto — net?..

I gde potom rasshirili zaprety/ukazaniya?



Sozhaleu, chto pishu ne po-russki — vopros voznik srochnyj, v office net russkoj klaviatury 🙁



S uvazheniem,



George (Gosha) Itkis,

Maale Adumim

1 ответ
jsadmin Админ. answered 20 лет ago
Содержание:   Уважаемый Георгий!

Первые указания о том, что евреям можно есть, а что нет, были даны в Торе (Пятикнижии). См., к примеру, Левит 11, Второзаконие 14:3-20 (виды животных, которых можно употреблять в пищу), Исход 22:30, Левит 22:8, Второзаконие 14:21 (запрет употреблять в пищу животное, задранное хищником или умершее своей смертью), Левит 17:10-12, Второзаконие 12:16б 23-25 (запрет употреблять в пищу кровь), и т.д. Есть также запрет «варить козленка в молоке его матери» (Исход 23:19, 34:26, Второзаконие 14:21), о котором см. ниже.

Стоит заметить, что не все указания подобного рода, приведенные в разных местах Торы, совпадают друг с другом. Так, в то время как вышеупомянутые источники категорически запрещают употреблять в пищу животное, задранное хищником или умершее своей смертью, Левит 11:39-40 и Левит 17:15-16 утверждают, что человек, употребивший такое животное в пищу, становится ритуально нечист, обязан (для очищения) окунуться в воду и вымыть свою одежду, и в случае, если воздержится от очищения, воздержание будет вменено ему в вину. Однако, в самом употреблении трупа в пищу эти стихи «состава преступления» не усматривают (разумеется, речь идет о трупе животного, которое относится к видам, разрешенным к употреблению в пищу). Кстати, само понятие кашер не засвидетельствовано в Торе вообще, а появляется впервые в наиболее поздних книгах Библии (Эсфирь, Экклезиаст), и не применяется по отношению к вопросам о разрешенной и запрещенной пище.

Применение понятия кашер к этим вопросам засвидетельствовано впервые в ранней раввинистической литературе (Мишна-Талмуд-мидраши), и в этой же литературе запреты пищевого характера существенно расширены. Так, из тройного повторения запрета «варить козленка в молоке его матери» в Торе, Вавилонский Талмуд (трактат Киддушин, стр. 57б) делает вывод запрете варить, употреблять в пищу, и любым образом употреблять себе в пользу мясо животного вместе с молоком (не обязательно его матери). Кстати, на той же странице Талмуд приводит мнение другого раввина, считавшего, что на употребление мяса вместе с молоком не в пищу (а например, в качестве платежного средства при бартерной сделке) запрет не распространяется; но это мнение было в конечном итоге отвергнуто (см. Вавилонский Талмуд, трактат Хуллин, стр. 114б, 115б). Кстати, в Мишне (Хуллин 8:4) приводится мнение еще одного раввина, который из тройного повторения запрета «варить козленка в молоке его матери» в Торе сделал вывод о том, что запрет на варение и употребление мяса вместе с молоком не относится к тем видам животных, которые запрещены на употребление в пищу сами по себе, а также к разрешенным видам диких животных (например, к антилопе) и птиц (например, к курице). Правда, согласно тому же мнению, запрет на варение и употребление мяса диких животных и птиц существует как раввинистическое постановление (не основанное не Торе), но согласно мнению еще одного раввина, на птицу и раввинистическое постановление не распространяется (см. Вавилонский Талмуд, трактат Хуллин, стр. 116а).

Иными словами, раввины первых веков н.э. оперировали стихами Торы как хотели, а там, где не считали возможным вывести какой-либо запрет из Торы, зачастую вводили этот запрет произвольно, как раввинистическое постановление. И хотя после завершения Талмуда (ок. 500 г. н.э.) стихами Торы в галахическом контексте раввины напрямую уже не оперировали, склонность к расширению пищевых запретов сохранилась, и наблюдается по сей день – при том, что в каждом новом поколении, основой для расширения служат запреты, принятые ранее.