• Democracy/Halacha Pamphlet
  • Orr Party
  • Talk Reason
  • Reference
  • Support Us
  • Newsletter
שפות
  • English
    • עברית
    • Русский
    • Yiddish
    • Français
Daat Emet
  • Torah, Science & Ethics
    • Pamphlets
    • Scientific Errors in Torah
    • Religion & Ethics
    • Mitzvahs
    • Religion Caught in Its Own Net
  • Torah & Talmud
    • Weekly Portion
    • Torah Text
    • Talmud Issues
    • Daily Peppers
  • Questions & Answers
  • Who We Are
    • About Daat Emet
    • Our Supporters
    • Support Us
  • Torah, Science & Ethics
    • Pamphlets
    • Scientific Errors in Torah
    • Religion & Ethics
    • Mitzvahs
    • Religion Caught in Its Own Net
  • Torah & Talmud
    • Weekly Portion
    • Torah Text
    • Talmud Issues
    • Daily Peppers
  • Questions & Answers
  • Who We Are
    • About Daat Emet
    • Our Supporters
    • Support Us
Daat Emet
  • Torah, Science & Ethics
    • Pamphlets
    • Scientific Errors in Torah
    • Religion & Ethics
    • Mitzvahs
    • Religion Caught in Its Own Net
  • Torah & Talmud
    • Weekly Portion
    • Torah Text
    • Talmud Issues
    • Daily Peppers
  • Questions & Answers
  • Who We Are
    • About Daat Emet
    • Our Supporters
    • Support Us
  • Torah, Science & Ethics
    • Pamphlets
    • Scientific Errors in Torah
    • Religion & Ethics
    • Mitzvahs
    • Religion Caught in Its Own Net
  • Torah & Talmud
    • Weekly Portion
    • Torah Text
    • Talmud Issues
    • Daily Peppers
  • Questions & Answers
  • Who We Are
    • About Daat Emet
    • Our Supporters
    • Support Us
One should not translate verses which embarrass Scriptural figures
Home » Daily Peppers
Yaron Yadan 05/10/2009
One should not translate verses which embarrass Scriptural figures

In the era of the Talmudic sages the Jewish community were native Aramaic speakers. The general public was not expert in the language of the Scriptures. Therefore, when the Torah was read in the synagogue, they read a verse as written and then translated it into Aramaic so the public would understand.
The early sages directed that Scriptural content which would embarrass the nation’s founders should not be translated so the founders would not be belittled in the eyes of the public. Thus, for example, they ruled that the verse “And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it” (Genesis 35:22) which would embarrass Reuben, son of Jacob. An incident occurred involving the sage Rabbi Chanina son of Rabban Gamliel. He went to the synagogue in Kfar Kabul (in the north of the country) and when this verse, dealing with Reuben and his adultery with his father’s wife, was read, the translator began translating it. Immediately Rabbi Chanina chided him to stop translating and skip to the next verse; the local sages praised Rabbi Chanina for this.
The early sages also ruled that one should not translate the incident of the calf made by the Israelites after Moses ascended the mountain and tarried. “And Moses said to Aaron, ‘What did this people do to you?’…’And I said to them, “Whoever has any gold, let them break it off.” So they gave it to me, and I cast it into the fire, and this calf came out.‘ Now Moses saw that the people were unrestrained” (Exodus 32:21-25). They feared that the public would get the impression that one could make a Golden Calf, that idolatry has Divine powers, so they dictated that this section should not be translated into Aramaic.
The sages also said that the Scriptural story in which Amnon, son of King David, raped his sister Tamar not only should not be translated, it should not be read in public, even in Hebrew. The scholars asked: The early sages wrote that one may read the story of Amnon and Tamar and even translate it. Answer: The verse which calls him Amnon, son of David should not be read or translated so David’s honor not be harmed. One may read and translate verses in which Amnon is mentioned without any mention of David; thus David’s honor is maintained and the public is unaware that David’s son raped his own sister.
(Babylonian Talmud, Tractate Megillah 25b)

About the Author

ירון ידען View all posts by Yaron Yadan

ירון ידען (נולד בטבריה ב-8 בדצמבר 1961) הוא פעיל חברתי ומייסד ארגון "דעת אמת" העומד בראש מפלגת אור.

Additional Peppers
If a girl is raped and dies, does her rapist have to pay a fine to her father?

If a girl is raped and dies, does her rapist have to pay a fine to her father?

How did they count the throwing of the blood at the Holy Temple curtain on Yom Kippur?

How did they count the throwing of the blood at the Holy Temple curtain on Yom Kippur?

Is a woman allowed to go out on the Sabbath with a tampon?

Is a woman allowed to go out on the Sabbath with a tampon?

Is one permitted to raise a black cat whose father was white and whose grandfather was black?

Is one permitted to raise a black cat whose father was white and whose grandfather was black?

It is forbidden to pass over spilled water due to danger

It is forbidden to pass over spilled water due to danger

A <I>hadas</I> which has been lopped off and which fruited at the spot of the cut

A hadas which has been lopped off and which fruited at the spot of the cut

Does the chicken have lungs?

Does the chicken have lungs?

daat-emet-logo-white-small-2להצטרפות לרשימת התפוצה   |   תמכו בנו

מייל: daatemet.org@gmail.com
כתובת: ת"ד 1019 קרית טבעון 36015
טלפון: 6106688 - 03

© 2016 כל הזכויות שמורות לדעת אמת.
Skip to content
Open toolbar Accessibility Tools

Accessibility Tools

  • Increase TextIncrease Text
  • Decrease TextDecrease Text
  • GrayscaleGrayscale
  • High ContrastHigh Contrast
  • Negative ContrastNegative Contrast
  • Light BackgroundLight Background
  • Links UnderlineLinks Underline
  • Readable FontReadable Font
  • Reset Reset